朝のリレー 谷川俊太郎
カムチャッカの若者が
きりんの夢を見ているとき
メキシコの娘は
朝もやのなかでバスを待っている
ニューヨークの少女が
ほほえみながら寝返りをうつとき
ローマの少年は
柱頭を染める朝陽にウインクする
この地球では
いつもどこかで朝が始まっている
僕らは朝をリレーするのだ
軽度から軽度へと
そうしていわば交代で地球を守る
眠る前のひととき耳を澄ますと
どこか遠くで目覚まし時計のベルが鳴ってる
それはあなたの送った朝を
誰かがしっかりと受けとめた証拠なのだ
Pass the morning around the world by Shuntaro Tanigawa
A young man in Kamchatka
is dreaming of a giraff
A lady in Mexico
is waiting for the bus in the morning mist
A girl in New York
rolls over in bed with a warm smile
A boy in Rome
winks at morning sunlight on the column capital
Always
we are having morning somewhere
on this earth
We pass the morning around the world
From longitude to longitude
As taking turn to protect the earth
Listen carefully before you fall asleep
somewhere far away the alarm clock is going off
That is a confirmation of which
somebody caught the morning you throw
A young man in Kamchatka
is dreaming of a giraff
A lady in Mexico
is waiting for the bus in the morning mist
A girl in New York
rolls over in bed with a warm smile
A boy in Rome
winks at morning sunlight on the column capital
Always
we are having morning somewhere
on this earth
We pass the morning around the world
From longitude to longitude
As taking turn to protect the earth
Listen carefully before you fall asleep
somewhere far away the alarm clock is going off
That is a confirmation of which
somebody caught the morning you throw
No comments:
Post a Comment